— Я не располагаю подробной информацией по этому поводу. Вероятно, Танака-сан допустила ошибку. Задайте все необходимые вопросы ей лично, — пояснил Танабе с легкой улыбкой.
— Бросьте. Вы зря напрягаетесь, Кавасима-сан. Мне просто необходимо знать происхождение образцов, чтоб помочь вашей компании с их испытанием и внедрением. Вы же хотите содействовать развитию фирмы, не так ли? — надавил немного Танаба.
— Хочу, Танаба-сан. Но не могу говорить то, чего я не знаю. А вранье в такой ситуации только навредит нашей фирме, — сказал ровным тоном, разглядывая мужчину.
Чем он хотел меня взять? Даже не предоставил удостоверение личности. Думал я настолько тупой, что поведусь, как ребенок. Ох уж эти враги Танаки. Лучше б вместо дорогих пиджаков купили б себе мозги.
— Еще больше навредит вашей фирме отказ сотрудничать со следствием, — хищно улыбаясь сказал мужчина.
Он будто прочитал мои мысли, и продемонстрировал удостоверение сотрудника спецслужб. В Японии таких очень много. Вроде со мной разговаривал представитель Отдела Расследований Общественной Безопасности.
Кто-то вроде сотрудника ФСБ. Полицейский, который следит за преступлениями против конституционного строя и общества в целом.
— Простите меня за хитрость, Кавасима-сан. Не хотел вас пугать в самом начале, — дружелюбно улыбнулся, убирая корочку. — Мне нужно немного данных. Думал, вы сообщите их сходу, без лишних формальностей.
— Извините. Ничего страшного, — бросил я, делая вид, что напуган.
Хотя, на деле прекрасно знал, что сотрудник органов ничего мне не сделает. Корочка не обязывает меня быть правдивым. Я не совершал преступлений. И привлечь меня сейчас просто не за что.
К тому же, этот агент может быть засланным. Япония — законопослушная страна, но коррупция здесь тоже имеется. Враги могли подкупить агента или иметь связи в органах.
Не знаю, как с этим здесь. Но для прошлой жизни — обычное дело. Так что я решил молчать дальше, не раскрывая даже те данные, которые у меня были.
— Так вот, Кавасима-сан, в целях государственной безопасности вы обязаны рассказать мне происхождение образов нелицензионной компьютерной техники, — с серьезным видом произнес Нори.
— Хорошо, Танаба-сан. Но, к сожалению, мне рассказывать нечего. Я всего лишь стаже… точней мелкий менеджер. У меня нет доступа к секретным данным, — пояснил полицейскому.
— Логично. Но Танака-сан так не считает. Она уже дала показания моим коллегам, заявив, что вы знаете большее нее самой.
Угу, прям уловка из сериала про ментов десятилетней давности. Плевать на твои заходы, дружище. Менеджер спит, работа идет. Так что можешь допрашивать меня хоть до ночи. Все лучше, чем терпеть очкастую рожу Ямагути-сана.
— Я ценю ее мнение, господин. Она имеет право говорить то, что считает нужным. Но все же я не знаю про образцы, и не могу прояснить ситуацию, — отчеканил голосом робота.
— Хм, все понятно, — ответил Танаба и стал демонстративно копаться в бумагах.
Потом пристально уставился на меня и добавил:
— А о современных ядах что-нибудь знаете? Или о компьютерных вирусах?
Чуть не прыснул смехом с такого вопроса. Он будто читал мои мысли и знал, что я взбесил босса, ссылаясь на вирус. Ладно, сейчас главное стоять на своем, сохраняя серьезность.
— Не могу знать, Танаба-сан. Я работаю в сфере продаж. Но не ядов уж точно.
— Все ясно, — промычал спецагент. — Дело в том, что хозяйка вашей компании приобрела образцы у непроверенного поставщика. Кто знает, что они содержат? Бывали случаи, когда террористы помещали в подобные устройства взрывчатку, яд или вредоносные программы, Кавасима-сан. Ваша компания под угрозой, как и весь небоскреб. Понимаю, что вы можете не знать всех подробностей. Расскажите тогда, что известно об образцах. Любые, даже самые поверхностные данные.
По идее, я должен был тут посыпаться. Вирусный, отравленный чип, способный всех уничтожить! Нужно срочно перейти на сторону строгого дяди и начать копать под Танаку.
Да, но не в моей ситуации. Все сказанное может быть использовано против меня. Расскажу, что на нас напали? Отлично. Что я спас Ами и образцы микрочипов…
Не успею закончить болтать, как на меня повесят кучу статей, начиная от превышения самообороны и заканчивая выбрасыванием оружия в канализацию.
Так еще начнут копать под Танаку, понимая, что «напали на след». Я не очень знаю местную юриспруденцию. Но интуиция подсказывает, что лучше не поддаваться.
Решив так, устраиваю откровенную клоунаду, доводя особиста до белого каления, как довел только что Ямагути.
— Ладно, Кавасима-сан, вы просто помогали транспортировать образцы, — пытается «зайти с другого бока» следак.
— Нет, не помогал, — кошу под кретина.
— Хорошо, но вы знали, что образцы оказались в вашей компании…
— Не знал.
— Постойте. Вы имеете дело к образцам микрочипов?
— К каким образцам? Вы о чем?
Душевная беседа длилась какое-то время и закончилась не особо приятно. Спецслужбист пригрозил завести уголовное дело, посадив меня лет на десять.
Заявил, что я являюсь предателем и ничего хорошего мне не светит. А жертвы от вредоносных образцов будут на моей совести, не говоря о материальном ущербе.
Зная уловки силовиков, я лишь мысленно рассмеялся. Конечно, нельзя полностью расслабляться, но вестись тем более глупо. Так что просто покинул кабинет, продолжая играть свою роль.
Вернувшись на рабочее место, столкнулся с новой проблемой. Которая может быть куда круче, чем угрозы странного особиста.
Мне нужно было что-то сказать коллегам. Куда и зачем вызывали, чего хотели? Если я промолчу, то сплетни расцветут буйным цветом, не дав спокойно жить дальше.
Говорить правду, разумеется, тоже не стоит. Даже топ-менеджеры компании не знают про образцы и про наши приключения с Ами. Если я все разболтаю, то стану врагом для Танаки, чего, конечно, нельзя допустить.
Не успел переступить порог офиса, как навстречу бросилась Акари Кондо. Она была кем-то вроде местной болтушки. При этом не походила на базарную бабу. Скорее просто вела себя менее сдержанно, чем все остальные.
И это, по местным меркам, считалось «жуткой болтливостью». Хотя, тут все хороши, как я понял. Скрываются за каменными масками, а сами хуже девчонок подростков.
— Оу, Кавасима-сан! Ты просто обязан все рассказать. Зачем тебя вызывали? Говори, не стесняйся. Не бойся, Ямагути-сана сейчас все равно рядом нет, — заговорщицки произнесла Акари и состроила глазки.
Глава 17
— Да, Кайто-сан, нам необходимо знать, что случилось. Вдруг дело касается нас, а мы будем не в курсе, — деловито пояснил парень, с которым меня перепутали в первый день.
Я осмотрелся вокруг и заметил шестерку босса. Цуго Имадо сидел и якобы занимался делами. Ему будто было не интересно участвовать в разговоре.
На самом деле эта наглая «цуга» держала ухо в остро, наверняка шпионила за мной по указке своего покровителя.
— Говорят, тебя хотят уволить. Я же советовал, как все сгладить, — упавшим голосом произнес Ходу, намекая на то, что я отверг его советы насчет извинений.
Пауза слегка затянулась. Акари чуть не начала прыгать от нетерпения, словно маленькая девчонка. Другие тоже напряглись, ожидая ответа.
— Ладно, не хотел говорить, но придется рассказать тайну. Надеюсь, это останется между нами, — осторожно произнес я, решив открыться своему коллективу.
Скрывать что-либо сейчас глупо. Я как на духу поведал о разговоре с полицейским. Он опрашивал меня по старому случаю, о котором уже подзабыл.
— Дочь влиятельного банкира сбил какой-то лихач. Я переходил дорогу и видел. Точнее, не все детали, но многое, что могло помочь делу. Меня тогда долго держали в участке, заставили подписать кучу бумаг. И вот, опять прицепились. Будто я лично заставлял придурка пить за рулем и не соблюдать элементарные правила, — пояснил коллегам, делая вид, что удручен общением с органами.